やっと2課まで終わりました

じっくりやってるのでかなりスローペースです

覚えた例文をいつも独り言でつぶやいてます 

練習問題を解くのが楽しくて、勉強意欲が湧く飽きない教材だと思います



  2課の文法

  ~에 대해서  ~に対して、~について

 主に「 ~에 대해서(~に対して)」の形で使われ、名詞を修飾するときは、
 「~에 대한(~に対する)」になる。
 注意すべき点は、日本語の「~に対して」は主に言葉に働きかける対象だけを示すが、
 韓国語の「~에 대해」はもう少し広く、考えたり思ったり調べたりする対象
 (「~について」に当たるもの)も示す。
 「~에 관해서(~に関して)」「~에 관한(~に関する)」も同様。

  文法を使い文を作り、訳しましょう!    答えは最後に

 練習
 

 1)우리 오빠는 자동차  /  많이 알고 있어요.

 2)이건 수출 문제  /   보고서입니다.



 ~이/가 아니라  ~ではなく
 
 「아니라」の代わりに「아니고」が使われる場合もある。


  練習

 1)이건 수입품 / 국산이에요.



 ~이/어/여 가지고

 述語の語幹に付く接続語尾。
 前述の動作の結果や状態などえを維持したまま後件の動作に続いたり、
 前件が後件の理由や原因とらることを表したりする。主に口語体で使われる。

  
  練習
 
 1) 어젯밤에 너무 시끄럽다  /  거의 자지 못했습니다.

 2) 목이 마르다   /   물을 석 잔이나 마셨습니다.

 3) 언제쯤 배낭 여행을 떠날 거예요?

    알바이트를 해서 돈을 모으다  /  내년쯤 떠날 거에요.





答え



 1)우리 오빠는 자동차 에 대해서 많이 알고 있어요.
   
  私の兄(オッパ)は車についてたくさん知っています。

 2)이건 수출 문제 에 대한 보고서입니다.

  これは輸出問題に対する報告書です。
  
  보고서が名詞 「報告書」なので、
  ~에 대해서 ではなく、~에 대한 になります



 1)이건 수입품이아니라 국산이에요.

   これは輸入品ではなく国産です。

  

 1)어젯밤에 너무 시끄러워 가지고 거의 자지 못했습니다.
 
   昨夜はとてもうるさくてほとんど寝れませんでした。
  
  【ㅂ不規則動詞】
  시끄럽다 ⇒시끄러다⇒시끄러워
   形容詞(動詞の場合は一部)が“ㅂ”パッチムで終わる場合、
  “ㅂ”を消して“워”をつけます。
 

 2) 목이 말라 가지고 물을 석 잔이나 마셨습니다.
 
   喉が渇いて水を三杯も飲みました。

   【르不規則動詞】
    動詞・形容詞が“르”で終わる場合、
    ?“ㅡ” が消えて“ㄹ” を下に移動させます。
    ?陽母音・・・라요 、陰母音・・・러요 をつけます。
    
   例)모르다 ⇒ 몰다 ⇒몰라요
    부르다 ⇒ 불다 ⇒ 불러요


3) 언제쯤 배낭 여행을 떠날 거예요?

    いつ頃バックパック旅行に出発しますか?

    알바이트를 해서 돈을 모아 가지고 내년쯤 떠날 거에요.

    アルバイトをしてお金を集めて来年頃に出発するつもりです。

【으不規則動詞】
   動詞・形容詞の母音が“ㅡ”の場合脱落します。
   모으다 ⇒ 모아요
   “으” が脱落して“모”の母音 が陽母音になり、“아요”が来ます。
   それで、모아요になる! ← これ難しかった



  

   次は3課です~~~ファイティン